O orădeancă așteaptă de peste patru ani certificatul de deces al fiului său, care a murit în Canada. Maria, o femeie de 75 de ani, este copleșită de durere și îngrijorare, deoarece apartamentul în care locuiește este și pe numele băiatului, iar ea are nevoie de certificatul de deces pentru succesiune.
## Ani de luptă pentru un document
Durerii i-a urmat, apoi, îngrijorarea. “Acum încă mai lucrez, dar la un moment dat o să mă lase puterile. M-am gândit să mă dau în grija cuiva în schimbul locuinței, dar nu pot face acte notariale”, spune femeia. De peste patru ani încearcă să obțină documentul, ba chiar a câștigat un proces prin care Ministerul Afacerilor Externe a fost obligat s-o ajute, pentru că așa este legea, dar degeaba.
## Eroare și indolență
I-a fost trimis un certificat cu un prenume greșit! A semnalat eroarea, însă de atunci MAE nu i-a dat niciun semn că va îndrepta eroarea. “După o lună, în august, când am sunat din nou la Consulatul de la Vancouver, o funcționară mi-a comunicat că a primit de la autoritățile canadiene certificatul de deces, dar cu unul dintre prenume scris greșit – Custel, în loc de Costel. A promis că se va cere rectificarea actului, dar în octombrie ne-au trimis certificatul greșit”.
## O luptă fără sfârșit
Prin urmare, a cerut încă o dată, în scris, ca MAE să facă demersurile pentru obținerea certificatului, corect, dar de atunci nici el, nici mama defunctului n-au primit vreun răspuns. Situația este cu atât mai revoltătoare cu cât Ministerul Afacerilor Externe a fost obligat de instanță să rezolve problema, dar a făcut-o cu întârziere și cu erori. Femeia rămâne fără certificatul de deces al fiului său, iar lupta sa pentru a obține un document care îi este necesar pare să nu aibă sfârșit.
